I have a few questions as I'm getting my parents ready for the citizenship process. They have been PR since 2006 and now it's almost time to renew their GC, but they have decided to apply for CZ instead. Since they are just back from a 4 month trip abroad, they are waiting until December so they satisfy the 3 month State residency requirement before applying for CZ. They are also using this time to memorize the 100 civics Q&A.
They are not very fluent in English; they just know enough to answer Homeland security officers question at the airport. Now after showing them the sample CZ interviews on youtube they are concerned that they may not understand what the officer is asking (they have trouble understanding the US accent) and respond appropriately at the interview. They are aged 70 and 63. I vaguely remember reading somewhere that an interpreter is allowed at the interview.
Considering their age, would the office allow them to use an interpreter?
Is the interpreter provided by USCIS?
Or can I or another family member serve as an interpreter?
If an interpreter is allowed, will he/she be allowed to sit through the interview to interpret all questions or is it only limited to civic questions?
They are not very fluent in English; they just know enough to answer Homeland security officers question at the airport. Now after showing them the sample CZ interviews on youtube they are concerned that they may not understand what the officer is asking (they have trouble understanding the US accent) and respond appropriately at the interview. They are aged 70 and 63. I vaguely remember reading somewhere that an interpreter is allowed at the interview.
Considering their age, would the office allow them to use an interpreter?
Is the interpreter provided by USCIS?
Or can I or another family member serve as an interpreter?
If an interpreter is allowed, will he/she be allowed to sit through the interview to interpret all questions or is it only limited to civic questions?
Comment